跳到主要内容
庭院花园景观

雪松花园 The Cedars

作者: 2024-05-06暂无评论

雪松的景观总体规划灵感来自历史悠久的房子和原始花园,农场和林地的残余元素。轴向花园的遗迹激发了东西轴线的创建,从一端延伸到另一端,为该地点提供了一个脊柱,将各种花园房间和空间从林地花园连接到正式的花园,农田。围墙,树篱和植物群众用于构建这些规模和形式上的花园房。所有这些都旨在强调季节性,颜色,光和栖息地,这些品质从一个空间变化到另一个空间。

房子周围的露台花园和庭院是室内空间的延伸,复杂的铺路细节,滚滚的黄杨木,五颜六色的植物组合和烹饪草药。在长途(主要十字轴线)末端延伸的房子是在南部更加私密和阴暗的秘密花园中的亚洲植物收集的围墙花园,并在阳光明媚的温室花园向北提供果树和蔬菜。超越范围是不太正规的花园,如入口处的林地漫步公园,其大量的杜鹃花和瓶盖buckeye。一个由下层林木和灌木所限定的圆形空间,强调了现有成熟松树林的开阔和高高的树冠。

游泳池和游泳池在松树林和池塘之间进行调停,草甸草和四周年围绕着石墙。池塘被原生湿地植物所包围,除了将秘密花园与池塘南岛的中国馆连接起来的一系列观赏(主要是亚洲植物)外,在池塘外,娱乐场所(如网球场,足球场和高尔夫球场)是该物业工作区的一部分,与切割花园和农业地块交织在一起。该物业的周边以天然林地为特征,年轻的树苗和树荫下的多年生植物栖息在林下和地面上。

The landscape masterplan of the Cedars was inspired by the historic house and remnant elements of its original gardens, farm and woodlands. A vestige of an axial garden inspired the creation of an east-west axis that extends from one end of the property to the other, providing the site with a spine that connects a diverse variety of garden rooms and spaces from woodland gardens to formal gardens to agricultural fields. Walls, hedges and masses of plants are used to structure these garden rooms, which range in scale and formality. All are designed to emphasize seasonality, color, light and habitat with these qualities changing from one space to the next.

The terrace gardens and courts around the house are an extension of the indoor spaces with intricate paving details, billowing boxwood, colorful plant combinations and culinary herbs. Extending beyond the house at the end of the Long Walk (the main cross axis) are walled gardens with an Asiatic plant collection in the more intimate and shady Secret Garden to the south and espaliered fruit trees and vegetables in the sunny Greenhouse Garden to the north. Reaching beyond are less formal gardens, like the woodland stroll park at the entrance with its large masses of rhododendrons and bottlebrush buckeye. A circular space, bounded by understory trees and shrubs, emphasizes the open and high canopy of an existing mature pine grove.

The pool and pool house mediate between the pine grove and pond, with meadow grasses and perennials wrapping the stone walls. The pond is surrounded by native wetland plants, with the exception of a band of ornamental (mainly Asiatic plants) linking the Secret Garden to the Chinese pavilion on the south island of the pond. Beyond the pond, recreational spaces (like the tennis court, soccer field, and golf greens) are part of the working area of the property, intertwined with a cutting garden and agricultural plots. The perimeter of the property is characterized by natural woodland, where young saplings and shade perennials inhabit the understory and ground plan.

Collaborators: Cicognani Kalla Architects, VHB Engineering, Ronkonkoma Electric, Jerry La Rue, Maggie Guisto/Pat McGillicuddy, Roy Anderson Associates, John O’Connell, MDS Equipment Co., Whitmore’s Landscaping, Wonderland Tree Care, Gibbons Pools, Walpole Woodworkers, Tennis Planning Corp, Fairfield Woodworks, Tebbens Steel

发表评论

  • 有问题加我微信