跳到主要内容
广场街道

波士顿中央码头广场景观 (asla) Central Wharf Plaza by Reed Hilderbrand LLC

作者: 2024-04-24暂无评论

曾经是北美最繁忙的商业港口的一部分,波士顿的中央码头在二十世纪下半叶成为了一个停车场,被称为中央动脉的公路与城市隔开。大挖掘和肯尼迪绿道的创作,充足的散步和聚集空间,释放了这个三分之一英亩的场地,以重建城市生活的可能性。
变化和变化的周期定义了城市,就像恒定的地标。波士顿市中心对增长的欣赏激发了我们对这一委员会的方法。该设计建立了一个重要的地下网络,以支持大量成熟的橡树,建立一个阴凉的树冠之前,这样的事情是难以想象的。该项目实现了两个重要的城市角色:中央码头广场重新连接从市中心到港口的行人活动,它为居民和游客提供了一个阴凉的地方放松和留在树下。
都市遗产围绕持续的城市树木。他们成为波士顿联邦大道,华盛顿国家广场,芝加哥的格兰特公园或萨凡纳的历史广场。城市街道表面下方的自然系统的健康是社区珍视,企业寻求和游客崇拜的高质量城市环境的先决条件。asla

 

Part of what was once the busiest commercial port in North America, Boston’s Central Wharf became a parking lot in the second half of the twentieth century, severed from the city by the highway known as the Central Artery. The Big Dig and the creation of the Kennedy Greenway, with its ample walks and gathering spaces, released this one-third acre site to the possibility of renewed urban life.

Cycles of alteration and change define cities as much as constant landmarks. An appreciation for growth and in downtown Boston inspired our approach to this commission. The design establishes a vital subterranean network to support a remarkable number of mature oak trees, establishing a shady canopy where before such a thing was unimaginable. The project fulfills two essential urban roles: Central Wharf Plaza reconnects pedestrian activity from downtown to the harbor and it provides a shady spot for residents and tourists to relax and linger under the trees.

Metropolitan legacies arise around sustained city trees. They become Boston’s Commonwealth Avenue, Washington’s National Mall, Chicago’s Grant Park, or Savannah’s historic squares. The health of natural systems below a city street’s surface is the prerequisite for the high quality urban environments that communities cherish, businesses seek out, and tourists adore.

发表评论

  • 有问题加我微信