跳到主要内容
广场街道

装置艺术雨林系列二滴水广场 Water Cathedral by GUN

作者: 2021-06-232021年06月24日暂无评论

滴水雨林广场,供公众使用,是由许多细长的垂直构件成形,其垂直或上升像洞穴中的钟乳石和石笋,改变其高度和浓度。

该项目推动了一种将滴水脉冲和速度系统化的体系结构,一直将水滴加剧为原始大气物质。这是通过屋顶地形的悬挂部件实现的,其几何形状和物理地像纺织棱镜一起放置,部分颗粒状基底填充。它们由连续灌溉使用测量剂量的液压网络喂养。当充满少量的水时,这些元素充当调节剂或大气界面,经历吸收和释放的现象,其中通过毛细作用,水滴沿着棱镜边缘逐渐流过重力,减慢了浓缩和下降的时间。这种延迟过程因此在地面地形上产生多个滴水节奏,正式表现出持续时间的管理。它实现了一种建筑形式,其中可以在对一个区域具有广泛影响的系统中对水进行特殊化。通过棱镜调解建立的延迟原则被转化为定义布局并使用水的可能性。

作为钟乳石的抽象和几何转置,开发出三维空间分量。具有在高度和面积上变化的等边基座的三相棱镜。这些元素在网格系统中增殖,形成不同长度和强度的曲线。这种变化能力组件允许基于物质丰富的原理有效地产生空间,纹理,图案和与环境动态的相互作用的多样性。

来自二维曲线变化和三维排列的几何研究受制于等边模块。这些形式的扩散提供丰富的拱形,定义内部,结构点和模块连接。

The Water Cathedral is a large, horizontal urban nave for public use, discreetly exposed so that enigmatic and semi-dark atmospheres can be made out through its topographic lines of floor and ceiling. Both topographies are surface systems shaped by numerous slender, vertical components, which hang or rise like stalactites and stalagmites in a cave, varying their heights and concentrations. A physical organization with regimes of proliferation and differentiation; a series of columns, platforms, arches, curtains, domes and caverns emerge, qualifying the project spatially and atmospherically.

Water embedding / Dripping, duration, delay
By integrating water within its spatial and material logics, the project promotes a form of architecture that systematizes dripping pulses and speeds, consistently exacerbating the water drop as primal atmospheric matter. This is accomplished through the hanging components of the roof topography, constituted geometrically and materially like textile prisms placed upside-down with a partial granular substratum filling. They are fed by a hydraulic network that continuously irrigates using measured doses. When filled with small amounts of water, these elements act as regulators or atmospheric interfaces, experiencing a phenomenon of absorption and release where, through capillarity, water drops gradually flow against gravity along the prism edges, slowing down the time of concentration and fall. This delay process that consequently produces multiple dripping rhythms over the ground topography, formally demonstrates management of duration. It materializes an architectural form in which water can be particularized in a system that has extensive effects over an area. The delay principle, established through mediation by the prisms, is translated into the possibility to define the layout and use the water as it drops.

发表评论

  • 有问题加我微信